Website Globalization  
 
         
 
 
Global Web Ideas breaks the language barrier far beyond translation! Website Localization of business on a global scale is growing exponentially. In many business sectors website localization has already become a necessity. Communicating your products and services to any culture and in any language is our 21st century imperative. Global Web Ideas guarantees to enable you to deliver accurate communications with confidence across all business sectors. Global Web Ideas wants to be your partner in helping you build long term robust relationships with new clients worldwide!

It is estimated that 403 million people speak a native language other than English, over 60% of the world population. More than 100 million people search the Web in their native language. It was estimated in 2002 that 32% of Online Web content was in other languages besides English. This figure passed 60% in 2005. Web users are four times more likely to purchase from a site that communicates in the customer's native language. It is also estimated, a visitor stays on your site twice as long when your site is in the visitors native friendly language. Now, it is estimated that 50% or more of all online sales/trades occur in non-English languages.

Global Web Ideas website localization services translates and familiarizes your web company’s products and services to local foreign markets by considering all critical factors including cultural and linguistic appetite, expression of graphics, colors, icons, images, cultural relevance, and more.

Product functions are kept original, yet “looks and feel” are toned to local country. This approach has earned us the ongoing business of clients that count on us to deliver extraordinary quality, on time, on budget, every time.

We provide translation and localization solutions for globally deployed websites in a broad range of industries and content areas. We have a team of professionals dedicated to Web Design, Authoring, Programming, Web Scripting, Web Text Internationalization and country and language specific Search Engine Optimization and Internet Marketing and Promotions to get you web traffic, customers and sales worldwide.

Website translation and localization is a particularly delicate and complex operation, involving diverse skills and requiring experience of co-coordinating many different work streams. As with any translation and localization project, it is not enough to simply convert the text into the destination language.

The success of a website translated into a language different to the original depends on website content or copy to be adapted to the linguistic and cultural system of the target language, the dialect and style used must be appropriate to the target audience. Graphical components must be edited to meet linguistic and cultural requirements. Scripting components: JavaScript, PHP, Perl, Asp, database, etc. must be adapted to work within the local operating environment. Furthermore, WebPages must be formatted so as to be compatible with the original graphical structure and made attractive to search engines to ensure maximum exposure by using country specific, language specific relevant keyword dense text.

Pricing

Free quotes are given on all translation and localization projects. Translation and localization projects are generally calculated according to the number of characters/words in the source documents or copy, the format of the original and finished documents or copy, the languages to be translated or localized, the scale of translation or localization requested, the complexity and level of specialized knowledge for translations or localization. Striving to fulfill your translation needs within your budget is our way to build a long lasting relationship with you, and you for your clients.



A multilingual website is essential in today's international marketplace.
 
 
 
 
 
 
 
  ::
Home        Links        Site Map         How it Works        News & Events
 
 
::
Copyright © 2007 Global Web Ideas. Privacy Policy - Terms & Conditions